Hubby recounted this conversation with the new boss (MIKA!  Stop fishing in the plastic trash bags!), which shows just how different this position from his last one:
Hubby: So, when I'm picking out Scripture to read in the service, do you care which translation I use?
Da Boss: Ummm....  English.
Hubby: I know we have NIV Bibles in the pews, and I've used the NLT myself....
Da Boss: I'd put the NLT right up there with the NIV.  I use The Message in my personal devotions.
Hubby: So I can use The Message?
Da Boss: It's in English, isn't it?
Hubby: Really?
I think Hubby would be fine reading just about any translation/transliteration...except for maybe the Hawai'ian Pidgin version, Da Jesus Book.  Yes, there is such a thing.
Then again, Da Boss seems to be a relatively laid-back guy.  Hubby might be able to get away with Pidgin.
No comments:
Post a Comment
If you are rude, spiteful, or just plain mean, there will be a $10 charge just for putting up with you.
Please be nice.